Traduci
|
Synonyms
|
Opposites
|
correct
Politica
Automobile.
Computer
Legge
Traduci tedesco arabo all of
tedesco
arabo
Risultati Correlati
- altro ...
-
all (adj.)altro ...
-
all (adj.)altro ...
-
all-inclusive (adv.)altro ...
-
All Lives Matter {pol.}حياة الجميع مهمة {سياسة}altro ...
-
إطارات كل الفصول {سيارات}altro ...
-
إطارات لكل الفصول {سيارات}altro ...
-
قارئ بطاقات شامل {كمبيوتر}altro ...
-
all rights reserved {Legge}جميع الحقوق محفوظة {قانون}altro ...
- altro ...
- altro ...
esempi
-
ersucht den Generalsekretär, sich im Rahmen des derzeitigen gebilligten Haushaltsplans auch künftig darum zu bemühen, dass alle Fassungen des Repertory of Practice of United Nations Organs möglichst rasch in elektronischer Form zur Verfügung stehen;تطلب إلى الأمين العام أن يواصل، في حدود مستوى الميزانية المعتمدة حاليا، الجهود التي يبذلها من أجل أن تتاح جميع طبعات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة في صيغة إلكترونية في أقرب وقت ممكن؛
-
ersucht den Generalsekretär außerdem, sich im Rahmen des gebilligten Haushaltsplans auch künftig darum zu bemühen, dass alle Fassungen des Repertory of Practice of United Nations Organs möglichst rasch in elektronischer Form zur Verfügung stehen;تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يواصل جهوده، في حدود مستوى الميزانية المعتمدة حاليا، من أجل أن تتاح في صيغة إلكترونية جميع طبعات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة في أقرب وقت ممكن؛
-
{0>Encourages the Secretary-General to continue to take additional measures to ensure the safety and security of all personnel under the auspices of the United Nations participating in the Observation Mission;<}98{>ermutigt den Generalsekretär, auch künftig zusätzliche Maßnahmen zu ergreifen, um die Sicherheit des gesamten Personals zu gewährleisten, das unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen an der Beobachtermission beteiligt ist;<0}تشجع الأمين العام على مواصلة اتخاذ تدابير إضافية لضمان سلامة وأمن جميع الأفراد المشاركين في بعثة المراقبة تحت إشراف الأمم المتحدة؛
-
It further calls upon all women and men of Kosovo, Federal Republic of Yugoslavia, to vote.<}0{>"Der Sicherheitsrat begrüßt die Fortschritte, die bei der Vorbereitung für die Wahlen im gesamten Kosovo am 17.ويدعو كذلك جميع الرجال والنساء في كوسوفو، جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، إلى الإدلاء بأصواتهم.
-
{0>Reaffirming its commitment to the Purposes of the Charter of the United Nations as set out in Article 1, paragraphs 1 to 4, of the Charter, and to the Principles of the Charter as set out in Article 2, paragraphs 1 to 7, of the Charter, including its commitment to the principles of the political independence, sovereign equality and territorial integrity of all States, and to respect for the sovereignty of all States,<}93{>in Bekräftigung seiner Verpflichtung auf die in Artikel 1 Absätze 1 bis 4 der Charta verkündeten Ziele der Vereinten Nationen und die in Artikel 2 Absätze 1 bis 7 der Charta verkündeten Grundsätze der Vereinten Nationen, namentlich seiner Verpflichtung auf die Grundsätze der politischen Unabhängigkeit, der souveränen Gleichheit und der territorialen Unversehrtheit aller Staaten sowie die Achtung der Souveränität aller Staaten,<0}وإذ يعيد تأكيد التزامــــه بميثاق الأمم المتحدة على النحو المنصوص عليه في الفقــرات 1 إلى 4 مــن المادة الأولى من الميثاق، وبمبادئ الميثاق على النحو المنصوص عليه في الفقرات 1 إلى 7 من المادة الثانية من الميثاق، بما في ذلك التزامه بمبادئ الاستقلال السياسي لجميع الدول ومساواتها في السيادة وسلامتها الإقليمية، وباحترام سيادة جميع الدول،
-
ersucht den Generalsekretär, im Rahmen des gebilligten Haushaltsplans alles zu tun, damit alle Fassungen des Repertory of Practice of United Nations Organs möglichst rasch in elektronischer Form zur Verfügung stehen;تطلب إلى الأمين العام بذل كل جهد ممكن، في حدود مستوى الميزانية المعتمدة حاليا، من أجل أن تتاح في صيغة إلكترونية جميع طبعات مرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة في أقرب وقت ممكن؛
-
Seitdem hat die Bank of England alle Formen der Intervention auf den Devisenmärkten vermieden.ومنذ ذلك الوقت كان بنك انجلترا حريصاً على تجنب كافة أشكالالتدخل في أسواق صرف العملات الأجنبية.
-
Tatsächlich werden die beiden Länder in zwei neuen Bücherngleichsam wie Zwillinge beschrieben, nämlich in Robyn Merediths Buch The Elephant and the Dragon: The Rise of India and China and What It Means for All of Us ( Der Elefant und der Drache: Was der Aufstieg Indiens und Chinas für uns alle bedeutet) und im Buch des Harvard- Wirtschaftsprofessors Tarun Khanna Billions of Entrepreneurs: How China and India are Reshaping their Futures –and Yours ( Milliarden von Unternehmern: Wie China und Indien ihre -und unsere - Zukunft neu gestalten).مؤخراً، صدر كتابان حديثان يعتبران البلدين بوضوح توأمينمتماثلين: الأول كتاب من تأليف روبين ميريديث تحت عنوان "الفيلوالتنين: نهضة الهند والصين وماذا تعني هذه النهضة بالنسبة لناجميعاً"، والثاني كتاب من تأليف أستاذ التجارة بجامعة هارفارد تارونخان تحت عنوان "آلاف الملايين من رجال الأعمال: كيف تعيد كل من الهندوالصين صياغة مستقبلها ومستقبلكم".
-
Diese verläuft parallel zur Entwicklung in der Softwarebranche (hin zu Linux und anderer Open- Source- Software),der Musikbranche (man denke an das jüngste Radiohead- Download, beidem jeder zahlte, was das Album seiner Einschätzung nach wert war)und im Bereich der wissenschaftlichen Veröffentlichungen (die US- Regierung schrieb kürzlich vor, dass die Ergebnisse aller vonden National Institutes of Health geförderten Forschungsarbeiten( Förderungsumfang: 28,9 Milliarden Dollar) online derÖffentlichkeit zugänglich gemacht werden müssen).وهي تماثل تطور صناعة برامج الحاسب الآلي (نحو لينوكس وغيرهمن البرامج ونظم التشغيل المفتوحة المصدر)؛ والنشر التعليمي التثقيفي(أمرت حكومة الولايات المتحدة مؤخراً بإتاحة الوصول إلى كافة الأبحاثالممولة بواسطة المؤسسات الوطنية للصحة ـ والتي بلغ تمويلها 28.9مليار دولار أميركي هذا العام).
-
Hier ist eine Statistik, die alles sagt: Die Association of Reproductive Health Professionals hat herausgefunden, dass 30%aller Frauen regelmäßig keinen Orgasmus bekommen, wenn sie dieswünschen, ein Anteil, der sich seit dem Hite Report nicht geänderthat.وإليكم هذه الإحصائية التي تنبئنا بكل شيء: تزعم رابطةالمختصين في الصحة الإنجابية أن نحو 30% من النساء لا يبلغن لذةالجماع بشكل منتظم عندما يرغبن في ذلك، وهي النسبة التي لم تتزحزح منذتقرير هايت.